"Бизнес без акцента". Публикация в газете "Ведомости"

16.03.2009

Айнур Абдулнасыров начал бизнес еще студентом второго курса Высшей школы экономики: давая частные уроки английского, он заметил, что людям не хватает языковой практики, и стал привлекать к обучению экспатов. В 2008 г. оборот его компании «Клуб носителей языка» составил 12 млн руб.

  • 24,2 млрд руб. – объем российского рынка платного изучения иностранных языков в негосударственных учреждениях
  • 1,9 млн человек в год – количество слушателей курсов в России
  • 665000 человек – количество слушателей курсов в ЦФО (43% слушателей ЦФО учатся в Москве)

Источник: компания «Технологии Роста», маркетинговое исследование «Рынок коммерческого изучения иностранных языков в России»

Первых помощников для задуманного дела 24-летний предприниматель искал через интернет и среди знакомых. Одним был англоязычный студент из Африки и еще двое — лингвисты из США и Великобритании. Подключив к делу приятеля с факультета бизнес-информатики, Абдулнасыров в 2005 г. зарегистрировал домен и разместил в интернете страничку с небольшим рассказом о проекте. Пошли заказы. Ниша, как выяснилось, была практически пустой. «Проанализировав бизнес-модели разных языковых школ, я понял, что большинство делают акцент на программах, а не на преподавателях, — вспоминает Айнур. — В них недооценивается роль личности и бэкграунда, отсутствует практика подбора, как говорится, преподавателей “в упаковке” — людей, которые являются не только носителями языка, но и имеют профильное образование, а также соответствуют ряду других характеристик — возрасту клиента, его психотипу, языковому уровню, выбранной тематике и т. д.». Как-то один из заказчиков пожелал выучить иностранный язык, чтобы получить сертификат пилота. В клубе (на первоначальном этапе он назывался «Клубом носителей английского языка») ему нашли преподавателя, у которого также был сертификат пилота. «Знание тематики подчас оказывается важнее всего остального», — рассуждает Айнур.

Начальными инвестициями в проект были деньги, заработанные на репетиторстве. В 2005 г. доход Абдулнасырова был невелик — 8000 руб. в месяц. «Все, что получал, вкладывал в дело», — рассказывает он. В 2006 г. у молодого бизнесмена появился партнер — его однокурсница Анна Короткова, которая работает сейчас директором по маркетингу и является одним из совладельцев клуба. Абдулнасыров, владеющий основной долей в бизнесе, предложил Коротковой партнерство на условиях опциона.

Спустя год, в 2007 г., команда Айнура выиграла конкурс на рабочее место в бизнес-инкубаторе «Вышки». К этому времени молодой человек работал со специалистами уже восьми языков — английского, французского, итальянского, немецкого, китайского, арабского, испанского и японского. Теперь он искал их не только через интернет. «Бывало, я знакомился с экспатами даже в пабе и интересовался, нет ли у них профильного образования, чтобы практиковать частные уроки», — смеется Айнур.

В бизнес-инкубаторе ему предоставили пять рабочих мест, молодые люди наконец разработали полноценный сайт и разместили на нем портфолио преподавателей (сейчас в команде клуба их около 300). С этого момента, отмечает Абдулнасыров, пошел стремительный рост: если год назад клуб начинал с оборотов в 30 000 руб. в месяц, то уже к сентябрю 2007 г. молодые люди заработали первый миллион рублей. В 2008 г. оборот компании достиг 12 млн руб.

Проект содержал простую и понятную идею, вспоминает Дмитрий Репин, руководитель бизнес-инкубатора ГУ-ВШЭ, ребята правильно оценили перспективы бизнеса, кроме того, ими был выбран практически неосвоенный рынок.

Вскоре команде из 11 человек (в их числе пять координаторов языковых направлений, директор по маркетингу, финансовый директор и директор по развитию) стало тесно, и она переехала в офис на Покровском бульваре, предоставленный бизнес-инкубатором ГУ-ВШЭ, где сейчас снимает 76 кв. м.

Разные подходы

Далеко не все языковые школы делают акцент на носителях языка — во-первых, процесс найма таких людей весьма трудоемкий, во-вторых, у российских преподавателей есть свои преимущества. По этой причине в Британском языковом центре Globus International, по словам его замдиректора Анны Трай, предпочитают комбинированный подход: до уровня low-intermediate ученики занимаются с русскоязычными преподавателями, потом (для закрепления практики и усовершенствования устной речи) — с преподавателями — носителями языка. «К сожалению, полноценно раскрыть грамматику русским ученикам иностранцы не могут», — полагает Трай.

«Существует определенная группа клиентов, для которых занятия с русским преподавателем предпочтительнее, — соглашается Роберт Дженски, управляющий директор международного языкового центра Language Link. — Это, как правило, люди среднего возраста и выше, которые хотят подробных разъяснений грамматических правил на понятном им языке. Русскоязычный преподаватель быстрее реагирует на возникающие вопросы студентов, которые они не решаются задать и обсуждают потихоньку друг с другом». Кроме того, русские преподаватели лучше понимают типичные ошибки русских студентов, добавляет Дженски.

В языковом центре Speak Up и вовсе придерживаются мысли, что учиться надо не у одного, а сразу у нескольких преподавателей. «Умение говорить на иностранном языке включает в себя не только языковую компетенцию, — поясняет Юлия Гринкевич, академический директор центра. — Чтобы общаться, нужно уметь решать коммуникативные задачи с разными людьми, иначе это бессмысленно. С одним преподавателем мы создаем искусственную среду — так студент привыкает к акценту и поведению одного человека».

А вот Марии Львовой, студентке Московского энергетического института, прошедшей курс в «Клубе носителей языка», удалось освоить разговорный итальянский всего за 48 академических часов. «Когда потом я приехала на двухнедельные курсы в Италию, то уже спокойно могла там разговаривать, и это при том, что обучение в клубе я начинала с нулевого уровня», — рассказывает она. По мнению Львовой, занятия с преподавателем — носителем языка все же эффективнее, чем с русскоязычным. С первых уроков, рассказывает она, возникла свободная атмосфера, общение не на уровне «преподаватель — ученик», а на равных. Она отмечает еще один момент: на таких занятиях сразу ставится произношение, что русскоязычный преподаватель может не всегда.

Один академический час с преподавателем-экспатом стоит 1200 руб. и выше. «Клуб носителей языка», по словам Абдулнасырова, получает 25% от стоимости курса.

Миновать кризис

Влияние кризиса на свой бизнес Абдулнасыров оценивает двояко. «В августе — сентябре у нас все шло по плану, а в октябре спрос на услуги упал на 30%, — рассказывает он. — Правда, после Нового года пошла обратная динамика. То ли люди поняли, что лучшие инвестиции — это инвестиции в себя, но мы снова заметили рост заказов». Вообще, радуется предприниматель, в клубе не ошиблись уже в том, что всегда делали акцент на частных клиентов (их в компании 95%), так как число корпоративных заказчиков сейчас резко сократилось. Среди клиентов клуба известные политические деятели, люди искусства и шоу-бизнеса. В клубе отказались назвать конкретные имена, но пояснили, что довольно часто к ним обращаются известные российские актеры для постановки иноязычного произношения перед съемкой фильмов.

Кризис, безусловно, повлияет на готовность людей тратить деньги на образование, делится соображениями Тамара Решетникова,гендиректор консалтинговой компании «Технологии Роста». По ее мнению, снижение заказов на корпоративное обучение произойдет неизбежно, а вот индивидуальное сохранится или уменьшится незначительно, так как частные занятия и прежде могли себе позволить наиболее обеспеченные жители столицы. «В то же время выходить на московский рынок с дорогими предложениями сейчас нецелесообразно, так как этот сегмент уже заполнен элитными школами с известными брендами», — обращает внимание Т. Решетникова.

Абдулнасыров с этим не спорит. Вместе с коллегами он уже разработал «антикризисное решение». К осени планируют запустить сайт «Лингвомания», который через видео-конференц-связь позволит любому зарегистрированному пользователю пройти курс обучения с преподавателем из любой точки мира. «Во-первых, это дешевле — такое обучение стоит $15 в час, — поясняет бизнесмен. — Во-вторых, не менее эффективно, чем обычные занятия». Первоначальные инвестиции в проект он оценивает в $1 млн, эти деньги, по его словам, уже готов предоставить один из венчурных фондов.

Оксана Гончарова, газета "Ведомости", № 45 от 16.03.2009

Инициативные маркетинговые исследования компании "Технологии Роста"